经节查询:

著者: 阿摩司。(一1下。)
尽职时间: 约于主前七八七年。(一1上。)
尽职地点: 北方以色列国的伯特利。(七13。)
尽职对象: 北方以色列国。
主题:耶和华对以色列并四围列国的审判以及所产生的复兴
内容:
纲目 1 2 3 4 5 6 7 8 9

阿摩司书 第1章

壹 介言 一1~2

1:1 当犹大王a乌西雅,以色列王约阿施的儿子b耶罗波安在位的日子,大c地震前二年,提哥亚牧羊人中的1阿摩司2得了论以色列的话。
The words of Amos, who was among the sheep tenders from Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of Uzziah the king of Judah and in the days of Jeroboam the son of Joash, the king of Israel, two years before the earthquake.
1:2 他说,a耶和华必从锡安吼叫,从耶路撒冷发声;牧人的草场要悲哀,迦密的山顶要枯干。
And he said, Jehovah will roar from Zion, And from Jerusalem He will utter His voice; And the pastures of the shepherds will mourn, And the top of Carmel will dry up.

贰 耶和华对四围列国的审判 一3~二3

一 对大马色的审判 一3~5

1:3 耶和华如此说,因a大马色1三番四次的犯罪,我必不免去他们的2刑罚;因为他们以打粮食的尖利铁器打过b基列。
Thus says Jehovah, Because of three transgressions of Damascus, Indeed, because of four, I will not turn away the punishment; Because they have threshed Gilead With sharp threshing tools of iron.
1:4 我却要降火在哈薛的家中,烧灭便哈达的宫殿。
And I will send fire into the house of Hazael, And it will devour the palaces of Ben-hadad.
1:5 我必折断大马色的门闩,1剪除亚文平原的居民和伯伊甸掌握权杖的;2亚兰人必a被掳到吉珥,这是耶和华说的。
And I will break the bar of Damascus, And I will cut off the inhabitant of the valley of Aven And him who holds the scepter from the Beth-eden; And the people of Aram will go into captivity unto Kir, Says Jehovah.

二 对迦萨的审判 一6~8

1:6 耶和华如此说,因a迦萨三番四次的犯罪,我必不免去他们的刑罚;因为他们将掳掠的众民全然掳掠,b交给以东。
Thus says Jehovah, Because of three transgressions of Gaza, Indeed, because of four, I will not turn away the punishment; Because they carried away captive the entire captivity In order to deliver them up to Edom.
1:7 我却要降火在迦萨的城墙,烧灭其中的宫殿。
And I will send fire to the wall of Gaza, And it will devour its palaces.
1:8 我必剪除a亚实突的居民,和亚实基伦掌握权杖的;也必反手攻击以革伦;非利士人所余剩的必都灭亡,这是主耶和华说的。
And I will cut off the inhabitant from Ashdod And him who holds the scepter from Ashkelon, And I will turn My hand against Ekron; And the remnant of the Philistines will perish, Says the Lord Jehovah.

三 对推罗的审判 一9~10

1:9 耶和华如此说,因a推罗三番四次的犯罪,我必不免去他们的刑罚;因为他们将掳掠的众民全然掳掠,交给b以东,并不记念弟兄之间的盟约。
Thus says Jehovah, Because of three transgressions of Tyre, Indeed, because of four, I will not turn away the punishment; Because they delivered up the entire captivity to Edom And did not remember a covenant among brothers.
1:10 我却要降火在推罗的城墙,烧灭其中的宫殿。
And I will send fire to the wall of Tyre, And it will devour its palaces.

四 对以东的审判 一11~12

1:11 耶和华如此说,因a以东三番四次的犯罪,我必不免去他的刑罚;因为他拿刀追赶b兄弟,塞住怜恤,时常发怒撕裂,长怀忿怒。
Thus says Jehovah, Because of three transgressions of Edom, Indeed, because of four, I will not turn away the punishment; Because he pursued his brother with the sword And stifled his compassions; And his anger raged continually, And he kept his overflowing wrath perpetually.
1:12 我却要降火在提幔,烧灭波斯拉的宫殿。
And I will send fire upon Teman, And it will devour the palaces of Bozrah.

五 对亚扪的审判 一13~15

1:13 耶和华如此说,因1 a亚扪人三番四次的犯罪,我必不免去他们的刑罚;因为他们剖开基列的孕妇,扩张自己的b境界。
Thus says Jehovah, Because of three transgressions of the children of Ammon, Indeed, because of four, I will not turn away the punishment; Because they ripped up the pregnant women of Gilead In order to enlarge their border.
1:14 我却要在争战呐喊的日子,在暴风动荡的时候,点火在拉巴的城墙,烧灭其中的宫殿。
And I will kindle a fire in the walls of Rabbah, And it will devour its palaces With shouting in the day of battle, With a tempest in the day of the storm wind.
1:15 他们的王和首领必一同a被掳去,这是耶和华说的。
And their king will go into captivity, He and his princes together, Says Jehovah.